- 라바냐의 가사 (라틴어)
- 합창
- O felix Roma – o Roma nobilis:
- Sedes es Petri, qui Romae effudit sanguinem,
- Petri cui claves datae sunt regni caelorum.
- Pontifex, Tu successor es Petri;
- Pontifex, Tu magister es tuos confirmans fratres;
- Pontifex, Tu qui Servus servorum Dei,
- hominumque piscator, pastor es gregis,
- ligans caelum et terram.
- Pontifex, Tu Christi es Vicarius super terram,
- rupes inter fluctus, Tu es pharus in tenebris;
- Tu pacis es vindex, Tu es unitatis custos,
- vigil libertatis defensor; in Te potestas.
- VOX ACUTA, VOX ALTERA AB ACUTA
- Tu Pontifex, firma es petra, et super petram
- hanc aedificata est Ecclesia Dei.
- VOX MEDIA, VOX GRAVIS
- Pontifex, Tu Christi es Vicarius super terram,
- rupes inter fluctus, Tu es pharus in tenebris;
- Tu pacis es vindex, Tu es unitatis custos,
- vigil libertatis defensor; in Te potestas.
- CHORUS
- O felix Roma – O Roma nobilis.
| - 한국어 번역
- 오 복된 로마여 - 오 고귀한 로마여
- 그대는 로마에서 피 흘린 베드로좌이며,
- 하늘나라의 열쇠를 받은 베드로좌로다.
- 교황님, 당신은 베드로의 후계자이십니다;
- 교황님, 당신은 당신 형제들의 신심을 굳건히 하는 선생님이십니다;
- 교황님, 당신은 하느님의 종들의 종,
- 사람을 낚는 어부, 양떼의 양치기,
- 하늘과 땅을 잇는 분이십니다.
- 교황님, 당신은 그리스도의 지상 대리자요,
- 풍파 한가운데의 바위이십니다, 당신은 어둠 속의 등대이십니다;
- 당신은 평화의 옹호자이십니다, 당신은 일치의 수호자요,
- 방심하지 않는 자유의 수호자이십니다; 당신의 권위 안에 있나이다.
- 교황님, 당신은 흔들리지 않는 반석으로,
- 그 반석 위에 하느님의 교회가 세워졌나이다.
- 교황님, 당신은 그리스도의 지상 대리자요,
- 풍파 한가운데의 바위이십니다, 당신은 어둠 속의 등대이십니다;
- 당신은 평화의 옹호자이십니다, 당신은 일치의 수호자요,
- 방심하지 않는 자유의 수호자이십니다; 당신의 권위 안에 있나이다.
- 오 복된 로마여 - 오 고귀한 로마여.
|