광고 / Ad
2025년 이전 게시판 보기

[관세청]관세청, '세계무역기구(WTO) 관세평가협정 및 품목분류(HS) 해설서 번역 오류 찾기 대국민 공모전' 우수작 26건…

btn_textview.gif

 관세청은 최근 관세청 누리집을 통해 진행된 세계무역기구(WTO) 관세평가협정 및 품목분류(HS)* 해설서 번역 오류 찾기 대국민 공모전에서 우수 26최종 선정했다고 20일 밝혔다.

 

    * HS(Harmonized System, 조화된 상품명 및 부호 체계): 국제무역에서 통관과 통계를 위해 사용되는 전 세계 공통의 상품 분류 체계

 

 ㅇ 이번 공모전은 관세평가협정과 품목분류(HS) 해설서의 번역을 교정*함으로써 과세 기준을 보다 명확하게 정립하기 위해 추진되었다. 평가협정과 해설서는 수입 물품의 관세평가(과세표준)와 품목분류(세율) 적용에 있어 법규명령의 효력을 지닌다.

 

    * 영문본 대비 국문본 번역 오류 수정, 단순 오타 수정, 쉽고 명확한 표현으로 대체 등

 

 이번 공모전에는 1,457건의 제안이 접수되었으며, 관세청은 관세평가, 품목분류 분야별 전문가로 구성된 검증단을 통해 번역의 완성도 실무 파급성 내용의 명확성 등을 종합적으로 평가했다. 그 결과 분야별 최우수 1, 우수 2, 장려 10건씩 26건의 우수작이 선정*되었다.

 

    * (최우수) 익스피다이터스코리아 이충헌
(우수) 장서윤, 최만재, 유비스관세사무소 신동건, 디지털관세사무소 박준관

 

  최우수작 사례로는 세계무역기구(WTO) 관세평가협정 권고의견 15.1(수량할인의 처리)에서 'fixed scheme'의 해석 부분을 '고정 가격표' 아닌 '고정된 할인 체계'로 수정 번역한 건이 선정됐다.

 

- 'scheme'이 단순한 가격표가 아니라, 일정한 기준에 따라 적용되는 가격결정 구조·체계를 의미한다는 점을 명확히 반영해야 한다는 의견이다.

 

 ㅇ 우수작 사례로는 HS 해설서 제6406호에서 'leggings''레깅스'로 해석한 부분을 '정강이 덮개'로 수정 번역한 건이 선정됐다.

 

- 'leggings'는 각반 등과 같이 다리의 일부를 덮도록 제작된 품목(신발류 부분품)을 의미하는데, 최근 운동용 타이즈(6104, 의류) 레깅스로 통용되고 있어 번역에 따라 잘못 품목 분류될 우려가 있었다.

 

 선정된 수상작들은 세계무역기구(WTO) 관세평가협정 및 품목분류(HS) 해설서의 핵심적인 내용에 대한 심도 있는 이해를 바탕으로 관세행정 실무에서 혼란을 야기할 수 있는 미묘한 번역상의 문제점들을 정확히 지적하여 그 가치를 인정받았다.

 

 이번 공모전에서 접수된 제안들은 ·외부 전문가의 자문 등을 거쳐 세계무역기구(WTO) 관세평가협정 및 품목분류(HS) 해설서 번역 개정안에 반영될 예정이다.

 

손성수 관세청 심사국장은 "이번 공모전을 통해 국민들의 세밀한 시각과 전문성이 반영된 우수한 의견들이 다수 발굴되어, 이를 토대로 세계무역기구(WTO) 관세평가협정 및 품목분류(HS)해설서 번역의 정확성과 실무 활용도를 높일 수 있을 것으로 기대된다",

 

 "앞으로도 관세행정의 투명성과 신뢰성을 제고하기 위해 국민과 소통하며 관세행정 현장의 불합리한 부분을 발굴·개선해 나가겠다"라고 밝혔다.

 

붙임. 공모전 수상 내용



[자료제공 :icon_logo.gif(www.korea.kr)]

0 Comments

플러스 일본 다공성 세라믹 연필지우개 에어인-소 1개
칠성상회
샤피 U.S.A 대용량 액센트 탱크 파스텔 형광펜 1개
칠성상회
뉴레이 자동차에어컨필터교체 2017부터 해파 탈취
칠성상회
(싸더라) 흡착형 자석 핸드폰 거치대 차량용 다용도 흡착 스마트폰 홀더 360도 회전
칠성상회